Skip to main content

Table 10 The table below shows the representation of the origin of the names of some pancit dishes in Luzon Island. The etymology of the names signifies the importance of cultural communities and its related aspects. The factors identified below highlights the significance of the findings identified from the fieldwork. These information matches different evidences specifically the physical, oral, and archival. Some of the pancit dishes identifies as well as the area of concern are some of the examples identified from the fieldwork (conceptualized by the authors)

From: Ysla de Panciteria: a preliminary study on the culinary heritage significance of pancit using the heritage documentation approach—the case of Luzon Island, Philippines

FactorsName of the pancitArea
Name of the noodlesMikiBatac City, Ilocos Norte
Characteristics of the noodle dishPancit Lusay (which means overcooked)Laoag City, Ilocos Norte
Process of cookingMiki Nilad-dit (from the word niladit, which means to flatten)Aparri, Cagayan
Pancit Pinagulong (which means to roll)Marikina City
Process of consumption/eatingPancit Sabsab (which means eating it directly using the mouth)Taal, Batangas
Pancit Habhab (which means eating it directly using the mouth)Lucban, Quezon
Important personalityPancit Henoy (named after Gen. Emilio Aguinaldo)Kawit and Cavite City, Cavite
Pancit Maciang (nickname of the person who offered/invented the pancit dish)San Pedro City, Laguna
Specific ingredients or componentAlmondigas (coming from the word Albondigas, which means meatballs)Cavite City, Cavite
Associated materialCalandracas (coming from the word Calandra, which is the vehicle used to transport the corps)Tanza and Cavite City, Cavite
Name of the place or area of concernPancit San JuanSan Juan City